|
|
一般 |
общинная земля; право на общественное пользование (землёй); право на совместное пользование (чем-либо); нечто обычное; пустырь; право на общественное пользование (землёй и т.п.); общее; право на пользование общественной землёй; право на пользование общественным выгоном; пустошь (Chapter Three. On Horsell common. – Глава 3. На Хорселлской пустоши. ('The War of the Worlds' by H. G. Wells, пер. М. Зенкевича) Lavrin); земля для общего пользования; общественная земля; плохого качества; общественный парк (a public park of a town or city; OxfordAmericanDictionary (En-En) Andrey Truhachev); общественный выгон; общинный выгон; общий выгон; общий луг; пастбище |
信息技术 |
общий блок |
农业 |
право на общественное пользование (землёй и т. п.); община (pasture) |
制图, 英式英语 |
урочище; общинные земли |
历史的 |
община (городская); третье сословие |
地震学 |
средний сорт (материала) |
媒体 |
отрицательный полюс постоянного тока; минус батареи |
建造 |
городская община |
木材加工 |
рядовой, обыкновенный сорт пиломатериалов хвойных и лиственных пород, охватывающий несколько подсортов |
林业 |
пиломатериалы низших сортов или с дефектами (из центральной зоны бревна) |
法律 |
выгон; право на пользование землёй; сервитут; народ; право на общественное пользование землёй, находящейся в чьей-либо частной собственности |
电子产品 |
общий провод (в электронной схеме общий провод, на котором 0В © Enote :) millatce) |
纸浆和造纸工业 |
макулатурный картон |
纺织工业 |
грубая шерсть (тонина волокна более 36 микрон) |
编程 |
общая группа (ssn) |
铁路术语 |
средний сорт |
银行业 |
обыкновенная акция |
非正式的 |
здравый смысл (common sense) |
马卡罗夫 |
земельный участок, на который жители округа имеют некоторые права (напр., выпас скота, заготовка сена); общая переменная; общий массив данных; общинное пастбище; оператор Common (Фортран); пиломатериалы низших сортов (из центральной зоны бревна); пиломатериалы с дефектами (из центральной зоны бревна) |
|
|
一般 |
участвовать во владении общей землёй; обедать вместе; сотрапезничать |
|
|
Gruzovik |
казарменный; неблагородный; повсеместный; фронтальный; ходкий; артельный |
一般 |
устоявшийся (Abysslooker); обыкновенный; простонародный; плоский; площадной; типично (My daughter has her dad, which is not very common in teenagers nowadays. I think that's awesome. – не очень типично ART Vancouver); общественный; простой; элементарный (common honesty – элементарная честность); дюжинный; банальный; бытовой; вульгарный; пошлый; общепринятый; распространённый; совместный; дурно сделанный (об одежде); общеизвестный; среднестатистический (Notburga); народный (Notburga); характерный (напр., Vardenafil has side effects common to all selective PDE5 inhibitors – Варденафил обладает побочными эффектами, которые характерны для всех селективных ингибиторов ФДЭ-5 Min$draV); неспециальный; хамский; ходовой (nicknicky777); расхожий (nicknicky777); привычный (nicknicky777); употребительный; нарицательный; известный (Yokky); повседневный (Notburga); прописной; заурядный; мирской; обычный; свойственный; публичный; постоянно присутствующий (be common – постоянно встречаться/присутствовать где-либо: Rats are common around here because we're near two grain terminals. Skunks and raccoons are also common in the area, especially in the bushes. But we have learned to co-exist with them peacefully. – постоянно встречаются в этой районе ART Vancouver); общий; грубый; рядовой (MichaelBurov); обычное; неоригинальный (MichaelBurov) |
Gruzovik, 具象的 |
азбучный; рубашечный; трактирный |
Gruzovik, 过时/过时 |
общный (= общий) |
Gruzovik, 非正式的 |
свойский |
专利 |
общий; коллективно; совместно |
临床试验 |
часто (классификация нежелательных побочных реакций по частоте развития paseal) |
书本/文学 |
частый (в значении: часто встречающийся igisheva); общераспространённый (igisheva) |
信息技术 |
стандартный; типовой |
具象的 |
фронтальный |
具象的, 过时/过时 |
рубашечный |
军队 |
единый; часто встречающийся (Киселев) |
农业 |
беспородный |
动物技术 |
непородистый |
商业活动 |
широко распространённый |
外交 |
общинный |
天文学 |
нормальный |
媒体 |
общий (напр., блок) |
宗教, 过时/过时 |
нечистый; неосвящённый |
建造 |
для общего пользования |
心理学 |
всеобщий; широко известный; рядовой |
技术 |
ординарный |
数学 |
общеупотребительный; обыденный; одинаковый; присущий (to); один и тот же |
林业 |
имеющий общее происхождение |
植物学 |
обыкновенный (лат. communis); обыкновенный (лат. ordinatus); обыкновенный (лат. vulgaris); посевной (sativus) |
法律 |
долевой (о праве) |
生产 |
общестанционный (igisheva) |
电信 |
широко применяемый (ssn) |
电缆和电缆生产 |
единый (общий, одинаковый) |
编程 |
типичный (ssn); популярный (ssn); часто используемый (ssn); понятный (ssn); платформенно-независимый (e.g., common modules, which contain platform-independent code Alex_Odeychuk) |
航海 |
обыкновенный (сорт) |
药理 |
часто (о побочных эффектах препаратов (наблюдаются у 1%-10% пациентов) coltuclu) |
计算 |
универсальный |
语境意义 |
нормально (в знач. обычное явление": My therapist never called me by name. Is this common? 4uzhoj) |
语言科学 |
немаркированный |
过时/过时 |
секулярный |
非正式的 |
простецкий (Notburga); широкораспространённый (Damirules); ходкий |
马卡罗夫 |
общий (общего пользования); одинаковый (to); простой (дроби) |
|
|
一般 |
самый распространённый (The commonest approach involves specifying the form of the utility function ... – by JS Dodgson Tamerlane); наиболее распространённый (ssn) |
|
英语 词库 |
|
|
军队, 缩写 |
com; comm; comn |
缩写, 俚语 |
common sense |
|
|
误用 |
c'mon (misconception of the words "come on," it should be "c'mon" urbandictionary.com Shabe) |